Già una buona forchetta che sa grattuggiare il formaggio.
Me = I write, I edit, I speak Italian, I teach & I do some translation, too. Plus, I love these little sugar-dusted donuts that the Italians call ciambelline. Ciambellina = Chah-Mm-Bayl-LEEna. Welcome & start reading!
Tuesday, November 25, 2014
Wednesday, November 19, 2014
The Italian Advantage! (Ferrante post #501)
It's not every day that knowing Italian actually gives me an edge but ha ha! Today it does!
I don't have to wait until Ann Goldstein at the New Yorker translates Elena Ferrante's latest book from her Neapolitian series. I can go ahead and read it in Italian! YAY!
Just look at it. (In fact that's all I can do since I still have to finish Book #2 of the series).
Storia della bambina perduta.
(Thanks to Il Nostro Inviato for picking me up a copy last week when he went to Italy for work.)
Happy reading everyone!
Thursday, November 13, 2014
Sunset, Hilton Head Island (La Carolina del Sud)
E poi in realta, il tramonto era ancora piu favoloso -- la macchina fotografica non riesce a ricreare cio che l'occhio percepisce.
***
Friday, November 07, 2014
Cool photo (IMHO)....Oh and the kid's cute too
Leo with cat. And tomato.
Either my new fancy camera can't take a bad picture or this kid is pretty cute or maybe both.
Wednesday, November 05, 2014
Thinking of a Jovanotti song today
Beautiful thought:" È questa la vita che sognavo da bambino."
("This is the life I dreamt about as a child.")
("This is the life I dreamt about as a child.")
Subscribe to:
Posts (Atom)