Già una buona forchetta che sa grattuggiare il formaggio.
Me = I write, I edit, I speak Italian, I teach & I do some translation, too. Plus, I love these little sugar-dusted donuts that the Italians call ciambelline. Ciambellina = Chah-Mm-Bayl-LEEna. Welcome & start reading!
Tuesday, November 25, 2014
Wednesday, November 19, 2014
The Italian Advantage! (Ferrante post #501)
It's not every day that knowing Italian actually gives me an edge but ha ha! Today it does!
I don't have to wait until Ann Goldstein at the New Yorker translates Elena Ferrante's latest book from her Neapolitian series. I can go ahead and read it in Italian! YAY!
Just look at it. (In fact that's all I can do since I still have to finish Book #2 of the series).
Storia della bambina perduta.
(Thanks to Il Nostro Inviato for picking me up a copy last week when he went to Italy for work.)
Happy reading everyone!
Thursday, November 13, 2014
Sunset, Hilton Head Island (La Carolina del Sud)
E poi in realta, il tramonto era ancora piu favoloso -- la macchina fotografica non riesce a ricreare cio che l'occhio percepisce.
***
"LA STRADA" - Ilaria Graziano & Francesco Forni
One of the most gorgeous voices I've ever heard.
Friday, November 07, 2014
Cool photo (IMHO)....Oh and the kid's cute too
Leo with cat. And tomato.
Either my new fancy camera can't take a bad picture or this kid is pretty cute or maybe both.
Wednesday, November 05, 2014
Thinking of a Jovanotti song today
Beautiful thought:" È questa la vita che sognavo da bambino."
("This is the life I dreamt about as a child.")
("This is the life I dreamt about as a child.")
Subscribe to:
Posts (Atom)